Но когда мы были уже на пятом курсе и заступали помощниками дежурного по ОУБу, Богданов нас всячески жаловал, приглашал попить с ним чайку. Вот в своём кабинете он нам и поведал, что его седина это результат пятиминутного прохождения по Красной площади в 1952 году, на Параде в честь Дня Победы. Палашом он при отмашке задел по фуражке и думал, что она свалилась с головы. Это было уже напротив Мавзолея, где стояли Сталин, Берия, Ворошилов и т.д. Не обернуться и не проверить левой рукой наличие, либо отсутствие головного убора. Он себя уже похоронил, пока прошёл триста метров. Но оказалось, что от удара палаша только слегка повернулся козырёк фуражки и ничего более. Всё на месте, всё в норме, кроме того, что вся голова стала седая.
Важное
Заместитель Сергея Шойгу задержан по подозрению в коррупции
Если я говорю "Абсолютно с Вами согласен", (что, конечно, по умолчанию принимается как метафора, ничего абсолютного не бывает), то это значит то, что я полностью одобряю Вашу точку зрения. А значит,(и об этом мы уже говорили), для того, чтобы обозначить что именно я одобряю, пришлось бы процитировать весь Ваш комментарий целиком. Что представляется нецелесообразным, ибо Ваш комментарий целиком помещен чуть выше, и о чем речь понятно.
Можно понять и по-другому. Можно понять так,что я "абсолютно согласен", (в вышеупомянутом значении), не обязательно со всей повествовательной частью Вашего суждения, а кокретно с Вашими ВЫВОДАМИ. Вот тут действительно пригодилась бы цитата:
Видимо надо было её поместить. Что я в данном случае и делаю. Но всё-таки склоняюсь к первому суждению, как более правильному. Цитату приводят, если требуется акцентировать внимание на чем-то конкретно.
Во-первых, обычно абсолютное согласие с чьим-то тезисом или текстом - это никакая не метафора, а именно абсолютное, от буквы до буквы, согласие.
Сказав "абсолютно", человек как бы выражает готовность собственноручно подписать текст, если бы его об этом попросил автор.
Поэтому спасибо, что разъяснили ваше понимание ваших слов, которое, вообще-то, выглядит не вполне обычно и напомнило мне, извините, знаменитую украинскую "дулю в кармане"
Во-вторых, "согласие" - это одно, а "одобрение" - это вовсе другое. Сказать по правде, меня от Вашего "одобрения", извините, передёрнуло.
Мой начальник, тот да, мог бы одобрить мой текст и завизировать его, распорядившись отпечатать для дальнейшего доклада по команде.
Но Вы же, Дизайнер, здесь мне не начальник, извините... Правила блога я не нарушаю, модератор молчит...
Так что хотелось бы вернуться к общепринятому пониманию широко распространённых слов, зафиксированному в Толковом словаре.
Вот, например, ru.wiktionary.org/wiki/абсолютно
Что же касается моих ВЫВОДОВ, то у меня был один вывод, именно, что Стрельцов написал пасквиль на полковника Богданова. И этот вывод я обосновал в своём ответе Надежде.
Вот Вам и "абсолютное согласие" при, извините, дизайнерском подходе к проблеме абсолютного...