Видеодневник инноваций
Подлодки Корабли Карта присутствия ВМФ Рейтинг ВМФ России и США Военная ипотека условия
Баннер
КМЗ как многопрофильное предприятие

Преимущества
нового катера
ПК1200 "Сапфир"

Поиск на сайте

Часть А. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Правило 1 — Применение.

a) Настоящие Правила распространяются на все суда в открытых морях и соединенных с ними водах, по кото­рым могут плавать морские суда.

b) Ничто в настоящих Правилах не должно служить препятствием к действию особых правил, установленных соответствующими властями относительно плавания на акваториях рейдов, портов, на реках, озерах или по вну­тренним водным путям, соединенным с открытым морем, по которым могут плавать морские суда. Такие особые правила должны быть настолько близки к настоящим Правилам, насколько это возможно.

c) Ничто в настоящих Правилах не должно служить препятствием к действию любых особых правил, уста­навливаемых Правительством любой страны относительно дополнительных стационарных или сигнальных огней, или звуковых сигналов для военных кораблей и судов, иду­щих в конвое, а также относительно дополнительных стационарных или сигнальных огней для рыболовных су­дов, занятых ловом рыбы в составе флотилии. Эти до­полнительные стационарные или сигнальные огни, или звуковые сигналы должны быть, насколько это возмож­но, такими, чтобы их нельзя было по ошибке принять за один из огней или сигналов, установленных настоящими Правилами.

d) Применительно к целям настоящих Правил Орга­низацией могут быть приняты системы разделения дви­жения.

e) В каждом случае, когда заинтересованное Прави­тельство решит, что судно по своей специальной кон­струкции или назначению не может без препятствия своим специальным функциям выполнять полностью по­ложения любого из этих Правил в отношении числа, положения, дальности или сектора видимости огней или знаков, а также расположения и характеристик звуко­сигнальных устройств, то подобное судно должно выпол­нять такие другие требования в отношении числа, поло­жения, дальности или сектора видимости огней или зна­ков, а также расположения и характеристик звукосиг­нальных устройств, которые по решению его Правитель­ства явятся наиболее близкими к настоящим Правилам применительно к данному судну.

Правило 2 — Ответственность.

a) Ничто в настоящих Правилах не может освобо­дить ни судно, ни его владельца, ни капитана, ни экипаж от ответственности за последствия, могущие произойти от невыполнения этих Правил или от пренебрежения какой-либо предосторожностью, соблюдение которой требуется обычной морской практикой или особыми обстоятель­ствами данного случая.

b) При толковании и применении этих Правил сле­дует обращать должное внимание на всякого рода опас­ности плавания и столкновения и на все особые обстоя­тельства, включая особенности самих судов, которые мо­гут вызвать необходимость отступить от этих Правил для избежания непосредственной опасности.

Правило 3 — Общие определения.

В настоящих Правилах, когда по контексту не тре­буется иного толкования:

a) Слово «судно» означает все виды плавучих средств, включая неводоизмещающие суда и гидросамо­леты, используемые или могущие быть использованными в качестве средств передвижения по воде.

b) Термин «судно с механическим двигателем» озна­чает любое судно, приводимое в движение механической установкой.

c) Термин «парусное судно» означает любое судно под парусом, включая имеющее механическую установку, при условии, если она не используется.

d) Термин «судно, занятое ловом рыбы» означает лю­бое судно, производящее лов рыбы сетями, ярусными крючковыми снастями, тралами или другими орудиями лова, которые ограничивают его маневренность, но не относится к судну, производящему лов рыбы буксируе­мыми крючковыми снастями или другими орудиями лова, не ограничивающими маневренность судна.

e) Слово «гидросамолет» означает любой летательный аппарат, способный маневрировать на воде.

f) Термин «судно, лишенное возможности управлять­ся» означает судно, которое в силу каких-либо исключи­тельных обстоятельств не способно маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну.

g) Термин «судно, ограниченное в возможности манев­рировать» означает судно, которое по характеру выпол­няемой работы ограничено в возможности маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не мо­жет уступить дорогу другому судну.

Следующие суда должны рассматриваться как суда, ограниченные в возможности маневрировать:

I) судно, занятое постановкой, обслуживанием или снятием навигационного знака, прокладкой, осмотром или поднятием подводного кабеля или трубопровода;

II) судно, занятое дноуглубительными, океанографи­ческими, гидрографическими или подводными работами;

III) судно, занятое на ходу пополнением снабжения или передачей людей, продовольствия или груза;

IV) судно, занятое обеспечением взлета или приема летательных аппаратов;

V) судно, занятое тралением мин;

VI) судно, занятое такой буксировочной операцией, которая значительно ограничивает возможность букси­рующего и буксируемого судов отклониться от своего курса.

h) Термин «судно, стесненное своей осадкой» озна­чает судно с механическим двигателем, которое из-за соотношения между его осадкой и имеющимися глуби­нами существенно ограничено в возможности отклонить­ся от курса, которым оно следует.

i) Термин «на ходу» означает, что судно не стоит на якоре, не ошвартовано к берегу и не стоит на мели.

j) Слова «длина» и «ширина» судна означают его наибольшую длину и ширину.

к) Суда должны считаться находящимися на виду друг у друга только тогда, когда одно из них может визуально наблюдаться с другого.

l) Термин «ограниченная видимость» означает любые условия, при которых видимость ограничена из-за тума­на, мглы, снегопада, сильного ливня, песчаной бури или по каким-либо другим подобным причинам.

Вперед
Оглавление
Назад


Главное за неделю