<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">
 <channel>
	<title>Комментарии в блоге "Стихи о любви и море" на "ТЕБЕ"</title>
	<description>Комментарии в блоге "Стихи о любви и море" на "ТЕБЕ"</description>
	<link>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php</link>
	<language>ru</language>
	<docs>http://backend.userland.com/rss2</docs>
	<pubDate>Thu, 09 Apr 2026 20:17:38 +0300</pubDate>

    <item>
      <title>Комментарии на "ТЕБЕ" от Максим Вольнов</title>
      <description><![CDATA[Спасибо! Капелька тепла протекла по душе.]]></description>
      <link>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35256#com35256</link>
      <guid>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35256#com35256</guid>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 17:16:38 +0400</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Комментарии на "ТЕБЕ" от Андрей Данилов</title>
      <description><![CDATA[Диана<br />! Твои стихи<br />, как все<br />гда, <br />замечательны. Где он, не ответивший?]]></description>
      <link>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35252#com35252</link>
      <guid>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35252#com35252</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 19:52:40 +0400</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Комментарии на "ТЕБЕ" от Андрей Данилов</title>
      <description><![CDATA[Ответь, чувак!<br />Тебя так слезно просят.<br />Иль хочешь, <br />чтобы время истекло?<br /> Не парь девчонку <br />Разными словами.<br />Ведь можешь. <br />И обязан прилететь.<br />Ответь, дружок.<br />Иначе между нами <br />Ты будешь мужиком<br /> всего на треть.<br />Ответь!<br />Ей надоело слушать и молчать. <br />Ответь ей!<br />Ты ж мужик, <br />Ипона мать!<br /><br />]]></description>
      <link>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35203#com35203</link>
      <guid>http://FLOT.com/blog/nadejda/tebe.php?commentId=35203#com35203</guid>
      <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 13:00:16 +0400</pubDate>
    </item>

  </channel>
</rss>