Видеодневник инноваций
Подлодки Корабли Карта присутствия ВМФ Рейтинг ВМФ России и США Военная ипотека условия
Баннер
Подготовить оператора дронов за 20 часов

Как подготовить оператора дронов за 20 часов

Поиск на сайте

Маразм Крепчал........

Маразм Крепчал........

На сказку Пушкина накладывают цензуру
12:23 / 01.03.2011


Знаменитое произведение великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, записанное им в Михайловском, "Сказка о попе и его работнике Балде" претерпела изменение. В литературном произведении церковнослужители заменили попа на купца.

Впервые сказка увидела свет в 1840 году. Изначально у Пушкина оппонентом Балды был поп. Однако напечатать сказку в том виде, в котором ее представил великий писатель не представлялось возможным по цензурным соображения.

В итоге после трагической гибели поэта учитель и наставник Александра Сергеевича – Василий Жуковский заменил главного героя с попа на купца и произведение увидело свет под названием "Сказка о купце Кузьме Остолопе и работнике Балде".

"Наши научные специалисты не видят никакого криминала в том, что Жуковский изменил текст Пушкина. Жуковский понимал, что без этих изменений произведение просто не будет опубликовано. Кстати, он делал это не раз - чтобы пройти церковную цензуру, изменял и некоторые слова в стихах Александра Сергеевича", – сообщила руководитель пресс-службы Государственного музея А.С. Пушкина в Москве.

Версия сказки, где Балда вновь поступил в услужение попу, была напечатана 1882 году в собрании пушкинских сочинений под редакцией Петра Ефремова. Сказка печаталась по рукописи Пушкина.

Следующий этап изменений знаменитое произведение претерпело в 2011 году. Пушкинскую сказку издал Свято-Троицкий собор города Армавир тиражом в четыре тысячи экземпляров, заменив попа на купца. "Александр Сергеевич был глубоко верующим человеком, он не мог позволить себе подобную издевку над религией", – цитирует инициатора нового издания "Комсомольская правда".

"Переиздание "Сказки о попе и его работнике Балде" в редакции Василия Жуковского, где главный герой уже не поп, а купец – это вклад в изучение и популяризацию в наследие великого русского поэта", – цитирует РИА Новости руководителя пресс-службы Патриарха Московского и Всея Руси протоиерея Владимира Вигилянского.

Оригинал
Страницы: 1  2  
0
01.03.2011 22:53:28
он не мог позволить себе подобную издевку над религией
Где-то что-то подобное читать приходилось. Помнится, один из ура-патриотов утверждал, что Лермонтов не мог написать "Прощай, немытая Россия..."
Мракобесие на марше.
Ссылка 0
0
02.03.2011 01:53:30
Интересно, кто ещё на очереди у этих "вкладчиков" И что самое интересное, ведь добьются абсолютно противоположного эффекта! Впрочем, как всегда в России.
Родитель Ссылка 0
0
02.03.2011 21:28:28
Помнится, один из ура-патриотов утверждал, что Лермонтов не мог написать "Прощай, немытая Россия..."

Я тоже сий трактат где-то читал и очень подозреваю что это было в газете Завтра. Я её периодически почитываю, что бы.....как бы это сказать--на контрасте себя более-менее вменяемым чуйствовать :)
Родитель Ссылка 0
Страницы: 1  2  


Главное за неделю