Цитата |
---|
Надежда пишет: Ну вообще то правило написания хокку: 5 7 5 |
это правило связано с особенностью звучания японского языка и образом мышления этого восточного народа, по большому счету
5-завязка
7- самоощущение момента
5- "вся соль"
Именно поэтому русские переводчики отходят от правила 5-7-5. Японский язык (и его образы) также ёмки, как и русский язык - многограннен.
Остальные схемы относятся уже к разновидностям хокку и чаще всего имеют свои названия.
Цитата |
---|
Евгений Мартынович пишет: Никак не пойму. чем мои хокку хуже? |
Мне кажется, если тема получит развитие, то можно впоследствии разделить творчество японских авторов и шутки форумчан в стиле хокку