Цитата |
---|
- систематическая проверка качества организации помывки личного состава.
- проверка личного состава перед помывкой с целью выявления военнослужащих, подвергшихся физическому насилию.
- проверка клеймения военной формы одежды (это когда хлоркой пишут на предметах формы одежды ФИО хозяина, чтобы не спёрли) |
Прошу прощения, но если я переведу прямо, как написано, то боюсь, что синьоры Марины совсем не доедут до смысла.
- само слово "помывка" - это душ, я так понимаю?
- Потом "качество организации помывки": вроде-бы, должно быть - привел личный состав в душ и включил воду. Или бывает по-другому?
- А как, например, проверяют тех, что в п.2 ? (И часто случаются такие проверки??)
- То же самое, а как проверяют в п.3 ?
Извините за невежество