В хорошую видимость и на близкое расстояние передача и прием семафоров осуществляются одним сигнальщиком. В этом случае семафор передают с бланка, по два-три слова подряд, после чего делают паузу для прочтения передающим следующих слов и для записи принимающим принятых слов. На дальнее расстояние и при плохой видимости передача и прием семафоров осуществляются двумя сигнальщиками. При передаче первый сигнальщик передает текст под диктовку второго, который следит за сигналами принимающего корабля (берегового поста). Он же дает указания первому о повторении тех слов, на которые не последовало знака ответа. При приеме первый сигнальщик читает и громко произносит принятый им текст, второй ведет запись и дает указания первому о подтверждении ясности принятого текста ответным знаком (вымпелом).
Связь устанавливают с помощью знака вызова, который всегда дают в сторону корабля-адресата (берегового поста). Знак вызова передают с места, не заслоняемого надстройками, такелажем или дымом своего (соседнего) корабля. Это место должно быть устойчивым и удобным для сигнальщика и обеспечивать наименьшее влияние ветра и качки корабля. На знак вызова дает знак ответа корабль (береговой пост), кому адресован вызов. Если ответа на вызов не последовало в течение 2 мин, то одновременно со знаком вызова, который продолжают передавать, поднимают «до половины» позывные вызываемого корабля (берегового поста). Вызов прекращают (флажный позывной сигнал убирают), когда вызываемый корабль (береговой пост) даст знак ответа или поднимет «до места» «Ответный вымпел».
Передачу семафора начинают после получения знака ответа от вызываемого корабля (берегового поста). Последний обязан после каждого правильно принятого и понятого им слова давать знак ответа флажным семафором или подъемом «до места» «Ответного вымпела». «Ответный вымпел» «до места» принимающий удерживает до тех пор, пока ему понятны все принятые слова. При непонятном (непринятом) слове принимающий обязан приспустить «Ответный вымпел» «до половины» или не отвечать на это слово знаком ответа флажного семафора. В этом случае передающий повторит последнее переданное им слово. Как только оно будет принято (ясно), принимающий обязан дать знак ответа или поднять «до места» «Ответный вымпел».
При неверно переданном слове передающий дает знак ошибки (повторения), после чего вновь повторяет слово в исправленном виде. Интервалы (паузы) между словами при передаче должны давать возможность принимающему не только записать их, но и опустить (поднять) «Ответный вымпел». В такой последовательности передают весь текст семафора. При этом подписной номер передают словом «номер» или сочетанием букв HP, за которым следует четырехзначная группа: две первые цифры— часы, две вторые — минуты.
Рис. 1.8. Знаки телеграфной азбуки для связи флажным семафором
Связь флажным семафором заканчивают передачей знака окончания АР. При невозможности непосредственной связи между кораблями (нет взаимной видимости) передачу осуществляют с помощью других кораблей, находящихся между ними по кратчайшему расстоянию. В таких случаях семафоры предваряют выражением «по линии» с указанием наименования корабля, которому он адресуется. Передача «по линии» заключается в том, что семафор передают поочередно от корабля к кораблю, начиная с ближайшего к передающему и до указанного адресата. Когда семафор касается всех кораблей, находящихся в строю или ордере, после слова «по линии» адресат не указывается.
При связи с иностранными судами флажным семафором используются знаки телеграфной азбуки (рис. 1.8): первый знак — точка, второй — тире, третий — знак раздела между точками и (или) тире, четвертый — знак раздела между буквами, словами или группами цифр, пятый — знак ошибки. Каждая буква или цифра включает знаки точки, тире и раздела между ними. Связь устанавливают передачей знака вызова АА АА АА или сигнала К2 (указывающего предполагаемый способ связи по МСС-65) в направлении того судна, с которым необходима связь. На вызов дают знак ответа Т, переговоры (передачу) завершают знаком окончания АР.
Если вызываемое судно не может вести переговоры этим способом, то оно обязано любым доступным ему способом ответить сигналом YS2 — «Я не могу установить сигнализацию знаками Морзе с помощью флажков или руками».