Видеодневник инноваций
Подлодки Корабли Карта присутствия ВМФ Рейтинг ВМФ России и США Военная ипотека условия
Баннер
Российский ПЛК, работающий в режиме Plug&Play

Российский ПЛК, работающий в режиме Plug&Play

Поиск на сайте

Вскормлённые с копья - Сообщения за 01.11.2013

Р.А.Зубков "Таллинский прорыв Краснознамённого Балтийского флота (август - сентябрь 1941 г.): События, оценки, уроки". 2012. Часть 20.

Начштаба КБФ своим приказанием определил организацию блокирования входов в таллинские гавани путем затопления выделенных для этой цели судов [док. №435].
Командующий ВВС приказал направить в Таллин еще шесть самолетов МБР-2 для вывоза летно-технического состава [док. № 456].
Штаб МО БМ выдал маршруты перехода в Кронштадт (таблицы курсов и кальки) штабам соединений, командирам флагманских кораблей главных сил (ГС), отряда прикрытия (ОПР) и арьергарда (АР), командирам конвоев и головных кораблей конвоев, комендантам ТР и ВСУ, но, судя по ведомости выдачи, не всем [док. № 437].
Начальник ГМС КБФ представил прогноз погоды на 26,27,28 августа для района Финского залива и северной части Балтийского моря: «Ветер северной и северо-восточной четвертей с возможным усилением до 6 баллов к концу срока от норд-оста. Облачность меняющаяся. Кучевой и кучяво-дождевой форм. Местами кратковременные осадки. Видимость хорошая днем и средняя» [док. № 433].

Командир КВМБ по требованию Военного совета КБФ доложил организацию защиты коммуникации от о. Вайндло до Кронштадта: «1) Коммуникация прикрывается системой дозоров КВМБ. 2) Имею всегда две конвоирующих группы: одну на Гогланде 5 ТЩ, 4 ТК, другую в Кронштадте 4 ТЩ, 2 МО. 3) На Гогланде один буксир, один ледокол для обеспечения буксировки подорвавшихся кораблей. 4) Встречу таллинских караванов произвожу ТК у Вайндло, ТЩ у Родшер. ТК от Хайлоды возвращаю Гогланд. Ничего больше сделать не могу из-за недостатка средств» [док. № 421].

3.2. Мероприятия по подготовке к прорыву, проводившиеся после получения директивы об оставлении Таллина

26.08:
Военный совет СЗН, получив донесения Военного совета КБФ, отправленные 25.08 в 18.05 и 21.05, осознал наконец опасность потери почти 40-тысячной группировки войск и сил, включая управление КБФ во главе с Военным советом, и почти половины корабельного состава флота.
В 03.42 им был направлен доклад ВГК об обстановке в Таллине, в котором испрашивалось разрешение: «1. Начать организованный отход к местам посадки... 2....Сформировать конвои и под прикрытием тральщиков, сторожевых кораблей и миноносцев начать движение в Кронштадт» [док. № 438].
Между 5 и 6 часами на просьбу Военного совета СЗН был дан положительный ответ: «Тов. Ворошилову. Согласны с твоим предложением насчет оставления Таллина и отвода войск на корабли для следования в Кронштадт. № 1425/ш Сталин, Молотов» [док. № 439].
Около 11.00 того же дня Военный совет КБФ получил директиву Военного совета СЗН: «Разрешается начать отход к местам посадки прикрытием специально выделенных частей и заградительного огня всех кораблей, авиации. Использовать темное время, все наличные плавсредства, включая шлюпки кораблей. Загруженные транспорта, корабли отводить Нарген. Организовать движение крупных конвоев в Кронштадт с тральщиками, катерами «МО», авиацией. Восточный участок будет прикрыт авиацией из Низино-Липово. При отходе уничтожить все ценное, что нельзя вывезти. Ворошилов, Жданов № 0855 26.08.41» [док. № 447].



Член военного совета Северо-Западного направления (СЗН) А.А.Жданов

Почему состав сил охранения конвоев в директиве Военного совета СЗН отличался от состава, доложенного им же ВГК, выяснить не удалось. Однако директива, полученная Военным советом КБФ, во-первых, совершенно очевидно не позволяла привлекать к охранению конвоев КРЛ, ЛД, ЭМ, КЛ, СКР, ТКА и ПЛ. Более того, в ней вообще отсутствовали указания об их переходе (прорыве) в Кронштадт! Во-вторых, директива требовала прикрывать авиацией конвои, отправляемые из Таллина, хотя после ухода наших войск из Таллина никакой авиации, кроме немецкой, там быть не могло.
Директивное умолчание о кораблях боевого ядра было вызвано, видимо, тем, что Военный совет СЗН хотел бы сохранить наиболее ценные силы флота, но не желал сказать об этом открыто, понимая, как это будет воспринято И.В.Сталиным в случае больших людских потерь при прорыве.
102
Вместе с тем директивное умолчание о кораблях боевого ядра для Военного совета КБФ могло означать все, что угодно. Например:
1) вступайте в охранение конвоев, но если погибнет боевое ядро, то мало вам не будет;
2) прорывайтесь отдельно от конвоев, но если погибнут эвакуируемые войска, то небо вам покажется с овчину;
3) можете затопить корабли боевого ядра, если не верите в возможность их прорыва, но тогда лучше на глаза не показывайтесь и т. п.
Не исключено, что К.Е.Ворошилов и А.А.Жданов считали боевое ядро КБФ в сложившейся обстановке ненужным в Кронштадте и Ленинграде. Ведь они не исключали сдачи Ленинграда немцам и готовили находившиеся в нем корабли к подрыву и затоплению.

В течение этого дня:
Замглавкома войсками СЗН по морской части:
— передал Военному совету КБФ приказ главкома войсками СЗН об отмене наступления войск, высаженных на материк с о-вов Эзель и Даго [док. № 428];
— проинформировал Военный совет КБФ о приказании наркома ВМФ использовать « для ослабления нажима противника и прикрытия отхода частей Таллина» всю авиацию флота, включая особую группу самолетов, предназначавшуюся для бомбардировки Берлина [док. № 442];
— передал Военному совету КБФ и командующим ВВС КБФ и ВВС ЛФ приказ главкома войсками СЗН «прикрыть переход всеми истребителями КБФ» [док. № 443];
Военный совет КБФ:
— провел совещание руководящего состава флота, на котором была объявлена директива Военного совета СЗН об эвакуации войск из Таллина и определен порядок ее выполнения;
— отдал распоряжения по подготовке войск к отходу с оборонительного рубежа и посадке на транспорты, по разрушению военных и промышленных объектов Таллина, окончательному планированию перехода (прорыва) кораблей КБФ и конвоев с войсками в Кронштадт;
— дал указания командующему ВВС флота по организации авиационного обеспечения прорыва из Таллина в Кронштадт;
— утвердил «Плановую таблицу перехода кораблей КБФ из Таллина в Кронштадт», содержанием которой были состав группировок боевых кораблей, их действия при выходе из Таллина, построении в походный ордер и на переходе в Кронштадт. Никаких упоминаний о КОН в этом плане не было, из чего можно заключить, что боевое ядро не планировали для участия в охранении или прикрытии КОН, как, собственно, и предписывала директива Военного совета СЗН (табл. 17);
103
— в 21.05 радиограммой объявил строгий выговор коменданту Гогландского укрепленного сектора (ГУС) БО КВМБ и указал командиру КВМБ за отсутствие донесения о выполнении приказа направить в Таллин находившиеся у о. Гогланд два пустых транспорта («Сигульда» и «Сауле») и силы охранения конвоя, отправленного из Таллина 25.08 [док. № 470]. Обеспокоенность и даже нервозность командующего КБФ может быть хорошо понята, если взглянуть на табл. 15,18,19 и обратить внимание на нехватку сил для охранения конвоев и на то, как наращивалось количество СКА и ТТЩ в Таллине в последние дни перед прорывом. В то же время у о. Гогланд продолжали находиться два СКР, четыре СКА типа «МО» и четыре ТТЩ, имевшие приказание возвратиться в Таллин.
Здесь, правда, следует заметить, что в 17.35 начальником штаба ГУС БО было дано оповещение «по флоту» и в адрес начштабов КБФ и КВМБ о выходе в 20.00 двух ТР, двух СКР, четырех СКА и четырех ТТЩ по маршруту о. Гогланд — Таллин. Оповещение было получено ОД ФКП КБФ около 23.00 и, судя по пометам на бланке радиограммы, доложено только начальнику оперативного отдела— заместителю начштаба КБФ.

Таблица 17. Плановая таблица перехода кораблей КБФ из Таллина в Кронштадт




Источник: [док. № 466].
Примечание: Состав сил, показанный в первом столбце, взят из архивного документа, отпечатанного 8.09.1941 г. Оригинал этого документа не обнаружен. Ошибки — отсутствие ряда кораблей, которые частично появляются во второй колонке, — автором не исправлялись. По смыслу документа, состав сил в ГС, ОПР и АР должен быть таким же, какой определен «Боевым приказом на переход флота» от 27.08 (см. ниже).

Таблица 18. Изменение численного состава кораблей и судов в Таллине и Палдиски 23-28.08.1941 г.



Примечания: 1. В таблице не учитываются находившиеся в Таллине ТТЩ № 81 и№ 82 из состава ОВР БО БР, занимавшиеся проводкой судов на о. Эзель и п-ов Ханко, ТТЩ № 123 «Баян» не имевший трального вооружения, не имевшие хода ТКА № 121 и ТТЩ № 86, прибуксированные в Таллин 27.08 из Рохукюла, ТТЩ № 49 «Лайне», отправленный в ВМБ Ханко, а также ПЛ Щ-301, прибывшая в р-н Таллина в 18.00 28.08. 2. В таблице учтены только вспомогательные суда, входившие в состав КБФ.

Таблица 19. Прибытие в Таллин 19-28.08.1941 г. боевых кораблей и катеров, осуществлявших охранение отрядов боевых кораблей и конвоев во время Таллинского прорыва



Примечания: 1. В таблице не учитывается ТКА № 121, приведенный на буксире из Рохукюла.
2. На Юминдском минном барьере погибли, подорвавшись на минах, шедший из Таллина БТЩ Т-213 «Крамбол» (11.08) и следовавшие в Таллин БТЩ Т-202 «Буй» (15.08), Т-209 «Кнехт» и Т-214 «Бугель» (24.08), ТТЩ № 42 (28.08). Был потоплен немецкими ТКА дозорный ТТЩ № 41 (12.08), а в самом Таллине штормом выбросило на берег КАТЩ № 1502 «Кери» (27.08).
3. В таблице не учитываются: ТТЩ № 81, № 82, находившиеся в Таллине, и ТТЩ № 49 «Лайне», находившийся в Палдиски, которые в Таллинском прорыве не участвовали. Они вошли в состав охранения конвоев, отправленных 27 и 28 августа 1941 г. соответственно в Трийги (о. Эзель) и на п-ов Ханко; ТТЩ № 123 «Баян», не имевший трального вооружения, и ТТЩ № 86, не имевший хода и приведенный на буксире из Рохукюла.
106
4. В Таллин по различным причинам не прибыла, как предписывалось, большая группа боевых кораблей и катеров из состава МО БМ и ОВР ГБ (в том числе корабли из состава расформированной манбазы Кунда и ТТЩ, оперативно подчиненного бртр МО БМ 7-го днттщ ОВР ВМБ Ханко), находившихся у о. Гогланд и в Кронштадте:
— 2 сторожевых корабля: «Уран» и «Чапаев»,
— 14 сторожевых катеров: МО № 132, МО№ 141, МО № 176, МО№ 177, МО№ Шзав, ПК-201, ПК-203, ПК-206, ПК-221, ПК-225, ПК-227, ПК-228, ПК-230 и ПК-231;
— 11 тихоходных тральщиков: № 45, № 46, № 48 «Антикайнен», № 53 «Ударник», № 54 «Клюз», № 55 «Мороз», № 59 «Фурманов», № 73 «Менжинский», № 74 «Сергей Киров», № 75 «Орджоникидзе», № 76 «Коралл»;
— 5 катеров-тральщиков: № 1102, 1105, 1107, 1202, 1207;
— несколько пограничных катеров типа «КМ».



Сторожевой катер типа «КМ»

В помощь вдумчивому читателю. Приложения к книге Р.А.Зубков «Таллинский прорыв Краснознаменного Балтийского флота (август - сентябрь 1941 г.)» http://www.spbnagrada.ru/magazine/appendix1-12.php.htm

Продолжение следует

Золотая балтийская осень. И.Е.Всеволожский. М., 1964. Часть 62.

3

— Эт-то что? — изумился Фрол, войдя в дом. Алешка с гордостью ответил:
— Овчарка.
— Овчарка? — еще больше удивился Фрол, увидев пушистый черный комочек с поджатыми ушами и глазами-пуговками. — Откуда?
— Мама купила.
— Да, пришлось купить, ты не сердись, Фролушка, но Алешка меня извел: «Купи да купи мне собаку». Мы сходили с ним в кино «Пионер», посмотрели кинофильм о приключениях двух чудесных собак. С этого и началось: «купи да купи». Но не покупать же дворняжку! Я поехала в собачий клуб, меня направили в Кадриорг, и там я увидела семь таких вот комочков. Ну... растрогалась сама и купила. Славный, не правда ли?
— Этого еще нам не хватало, — вздохнул Фрол. Нагнулся, поднял щенка. Он был теплый, славный, с шелковой шкуркой. Щенок лизнул Фрола в нос и стал лизать щеку. — Ах ты, кутик, — растрогался Фрол. — Вы, по крайней мере, имя-то ему дали?



— Окрестили, — ответила Стэлла, довольная, что Фрол смирился с новым членом семейства. — Я назвала его Муштаидом. И у него уже есть паспорт.
— Как?
— Му-шта-идом. Ты забыл?
Как Фрол мог такое забыть? Ведь именно в Муштаиде, тбилисском парке, Фрол впервые встретился со Стэллой. Как-то в воскресенье с Никитой они пришли к дяде Мирабу и тете Маро, и усатый Мираб сказал, чтобы они сходили за Стэллой — она дежурит по станции пионерской железной дороги. Никита и Фрол пошли в Муштаид, и он увидел Стэллу в красной железнодорожной фуражке. Они прокатились на поезде вокруг парка и пошли со Стэллой домой. Стэлла тогда сразу же осудила его «флотский жаргон», на котором он любил изъясняться. Он обозлился, но именно в тот день началась их многолетняя дружба, перешедшая в настоящую большую любовь. Муштаид... разве можно забыть Муштаид? Теперь этот тепленький черный комочек, лижущий ему щеку, будет всегда напоминать о том солнечном дне, о фиалках в густой зеленой траве и о сероглазой девочке с черными косами, которая стала его женой...
Фрол долго разглядывал щенка:
— Даже представить себе невозможно, что это существо когда-нибудь будет грозной овчаркой.
— Я тоже представить себе не могла тогда, в Муштаиде, что ты будешь комдивом, — сказала Стэлла.
Фрола слегка покоробило от подобной аналогии, но он горячо ответил:
— Напрасно! А я уже тогда знал, что буду когда-нибудь адмиралом. Забыла?



Петров Станислав Павлович - еще один выпускник Тбилисского нахимовского училища (1949 г.), ставший контр-адмиралом.

Он опустил щенка на пол. У щенка была презабавная физиономия.
— Пусть живет, — решил Фрол. Алешка захлопал в ладоши:
— Пусть живет, сказал мой папа, он сказал, что пусть живет!
— Уже стихотворствует! — одобрил Фрол сына. Фрол любил стихи, запоминал их и цитировал по каждому подходящему случаю.

4

Растекшийся мазут, кем-то оброненная спичка, и... пылает палуба нефтеналивного судна. Огонь лижет пирс и соседние суда; в темноте пылает вода... Пожар в гавани страшен.
Дежурные на кораблях первыми замечают пожар, и еще до приезда пожарной команды и до прихода пожарных катеров матросы вступают в борьбу с огнем.



Пылающее нефтеналивное судно может взорваться— это отлично понимают Петр Иванович и Барышев. Они возглавляют группу матросов, снимающих с судна команду, выносящих людей из огня. Загорелась палуба «Локсы».
Пожарный катер, развернувшись, впопыхах обдает горящее судно мощными струями воды, но водой нефть не тушат...
Ростислав и Фрол, которым по телефону позвонили домой, поспевают, когда пожарный катер локализует пожар газовой смесью. Он блокирует горящую воду. Обожженных людей выносят на пирс — сейчас подойдут санитарные машины. Игнаша Барышев и Петр Иванович несут что-то по горящей палубе судна. Их охватывает огонь. Они прыгают в воду, за ними кидаются с пирса матросы...

Вот так же бывало во время войны.
Передо мной лежит бережно сохраненная листовка военных лет. Написана она погибшим молодым другом, писателем Анатолием Луначарским:
«Двенадцать легких и быстрых машин наседали со всех сторон. Катер наш гремел двумя пушками, трещали пулеметы, и торпедоносцы врага сворачивали с боевого курса...
Один из двенадцати выпустил торпеду в охраняемый нами танкер. Оглушительный рев взрыва обрушился на нас. Весь мир, казалось, стал на мгновение кроваво-красным, и там, где был танкер, полыхал теперь гигантский костер, вокруг которого все шире расползалось огненное поле.
На поверхности моря горел груз танкера — бензин.
Сейчас мы ворвемся в пламя и будем спасать людей. Но ведь это же смертельный риск? Больше того: это сама смерть! Потому что мы не можем не взорваться, едва только войдем в зону огня. Наши моторы работают на легчайшем авиационном бензине, и как только мы окажемся в окружении пламени — взлетим на воздух.



Атака торпедных катеров. Г.Г.Нисский.

И все же, поверьте, я почувствовал тогда, что решение старшего лейтенанта — это мое решение и решение каждого матроса на катере.
Полным ходом мы влетели в огонь. И тотчас мучительно больно стало дышать...
«Сюда! Сюда!» — доносился рыдающий зов. И мы видим: плывет человек, отгоняя от себя раскачивающийся огонь и погружая голову в воду. Мгновение — и катер оказывается рядом. Мы буквально выхватываем человека из воды и огня. Еще миг — и мы выходим из смертельно опасной зоны.
Но, проделав молниеносную циркуляцию по чистой воде, вновь вторгаемся в зону пожара и вновь выходим из огня с новым спасенным.
И так повторялось много раз. Мы не взорвались, хотя поверить в это почти невозможно. Мы спасли четырнадцать человек».



Спасли всех, в том числе жену Радугина — Лизу. Игнаша Барышев лежит в госпитале, тяжело обожженный. Фрол и Ростислав приходят его навестить.
— Пришли... братья-нахимовцы? — с трудом говорит Игнаша.
Фрол наклоняется и крепко целует его:
— Поправляйся скорее, дружок.
— Я... поправлюсь. Конечно поправлюсь. Мне нельзя долго лежать. Надо в море...
— Пойдешь и в море, — говорит Фрол.
— Без меня, поди, нынче уходите?
— Мы-то? Нет, затеяли ремонт... небольшой, — кривит душой Фрол. — Как раз, как поправишься, пойдем. И к твоему выздоровлению я один сюрприз приготовил... поразишься, Игнаша...
— Какой?
— Пока еще — тайна. И не в госпитале ее разглашать. Выздоровеешь — узнаешь. А ты, Игнаша, герой...
— Ну, вот уж... скажешь...
— Людей ты спас? Да тебя иначе как героем не называют. И Петра Ивановича тоже. Полищука. Марфина. Твоего Гущина. Ураганова. Какие люди — орлы! — восклицает Фрол. — Петр Иванович — тот дома лежит.
Грозится, что скоро встанет. Тебя врачи тоже обещают не задерживать долго. Жди награды, Игнаша.
— Да разве я...
— Знаю, знаю, не ради награды, ты и не думал о ней, и мы все не думали. Мы долг выполняем. В войну и в мирное время. Эх, не дадут поговорить с человеком!— сердится Фрол, увидев сестру, подающую ему знаки. — Ну, до свидания, Игнаша... Будем держаться!
— До свидания, родной, — говорит Ростислав. — Будем держаться!



Идет посвящение в нахимовцы. 1985 г. - .В.Пархоменко. Не потерянное детство нахимовцев 43 класса (Рекомендовано для чтения будущим нахимовцам, суворовцам, кадетам). СПб, 2012.

— Будем держаться!— тихо повторяет Игнаша клятву нахимовцев. — Братцы, — вдруг спрашивает он,— скажите мне правду: почему Виктория была у меня один только раз и больше не приходит?
Друзья переглядываются. Сказать или промолчать? Тяжко болен же человек! Но он к смерти не приговорен, решает Фрол, скоро выйдет и сможет работать. Так лучше уж — сразу...
— Подождите, сестра, сейчас мы уйдем, — обращается Фрол к девушке в белом, теребящей его за рукав. — Игнаша, разрублю морской узел. Ты — балтиец, ты перетерпишь. Да отвяжитесь вы от меня! — кидает он через плечо. — Разве Виктория достойна тебя? Ты — вон какой молодец, а она... Она в Москву подалась. Вместе с мамашей своей. Переживи, Игнаша. Не стоит о такой и печалиться, не подруга она моряку... Взгляни, девушки у нас какие — любо-дорого глядеть, — показал на сестру (и верно: сестра — миловидная, курносая, славная. У нее голубые глаза).
— Да уходите же, разве можно больного расстраивать, — возмущается сестра. Выходит за ними в коридор, прикрывает дверь.
— Вас как зовут? — интересуется Фрол.
— А зачем вам? Ну, Аста.
— Так вот, Аста. Будьте поласковее с ним. Игнашу очень обидели... — Я слышала.
— А значит, и поняли: кто обидел и чем. Моряк он — отличный. Да вот, выходит, не повезло. До свидания, Аста.
— До свидания, товарищи. Я позабочусь о нем... — она улыбается.
— Спасибо, сестренка.



— Такому человечине — такая досталась дрянь, — сокрушается Фрол, выйдя на улицу. — Нашла момент, гадина. Она давно бросить его собиралась, да приберегала, как видно, Игнашу в запасе, пока получше кого себе не найдет. Личная жизнь, личная жизнь... — бурчит он. — Эх, милый мой, не так в жизни все просто! Личная жизнь, говорят сухари, это — мелочь. Чепуха! Кому, как не нам, морякам, необходима спокойная личная жизнь? — Он смотрит на часы: — Бежим, через два часа в море уходим!
И они спешат к остановке автобуса.

5

Кивиранд. Перед Крамским лежит рукопись. Целая жизнь заключена в синей папке, жизнь ровесника века, строившего с комсомольцами флот, участвовавшего в тяжелой войне. Скоро он закончит воспоминания.
В Таллине они с Леночкой будут жить в Кадриорге. Зимой снег лежит на столетних дубах. За парком расстилается ледяная пустыня — застывшая бухта.
Юрия Михайловича окружают книги-друзья, но он не может читать — возьмет в руки, подержит, поставит на полку. Если что нужно — прочтет ему Леночка.
Они будут ходить в Филармонию, в оперный театр, слушать музыку, это ему доступно; а вот в драме он видит лишь смутные очертания декораций.
К ним будут заходить Ростислав с Алей; может быть, и Глеб придет встречать Новый год. Зайдут иногда и боевые товарищи. Не все еще вышли в отставку.
Холодный ветер рвет дранку с крыши. Море ворвалось в бухту и подкатило под окна. За мысом бушует шторм...



И все же жаль расставаться с Кивирандом. Крамской уже попрощался с друзьями-эстонцами. Все они говорили: «Ждем вас весной, капитан». Хозяйка обещала, что никому домик их не отдаст. Дачники одолевают ее уже с осени, запасаются квартирами на лето, суют в руки деньги. Но она привыкла к капитану и его жене. Она никого не хочет. И ни копейки лишней с них не возьмет.

Продолжение следует.



Верюжский Николай Александрович (ВНА), Горлов Олег Александрович (ОАГ), Максимов Валентин Владимирович (МВВ), КСВ.
198188. Санкт-Петербург, ул. Маршала Говорова, дом 11/3, кв. 70. Карасев Сергей Владимирович, архивариус. karasevserg@yandex.ru


Главное за неделю