Волею судеб сестра моя художник и поэт.
Где ты, мой народ великий?
За тупой толпою мелочей.
Где твои сверкающие лики?
Ты не мой. Ты попросту ничей.
Где твои несбывшиеся дали?
Где твои опасные мечты?
Мы хотели стать, но мы не стали.
Отцвели случайные цветы.
Вижу равнодушных, суетливых,
Вижу одиноких до нельзя.
Вижу ребятишек их сопливых
Светлые порочные глаза.
И летят отравленные стрелы.
И машины мчатся неспроста.
И молчи. И ничего не требуй.
Всё нормально. На своих местах.
Понимаю. Жалостно киваю.
Слышу деловые голоса.
И устало на ночь закрываю
Светлые порочные глаза.
Ни отмежеваться, ни расстаться.
Вдох и выдох – из одной груди.
Снег несётся лебединой стаей.
Он весной, наверное, растает.
Жди весны. Не плачь. Молчи и жди.
Некоторые её картины можно, если захочется посмотреть.
Но? художниЦА, прародительниЦА, предводительниЦА, провидиЦА поэтесЦА(сгладилось в "поэтессу", не более). Может, все дело в этом окончании?А вдруг оно что-то, да значит?"ЦА"?
Ну я и замутил...
Само по себе напрашивается : твориЦА.
А более всех, наверное, правы Герман и Тамара. Женщина с приставкой "творец".
Но мне это претит:женщина с приставкой.Это нечто искусственно-извращенное- женщина с приставкой.
творительнице:
Итак, ТворительниЦА. Я не ошибся.
Правда в разговорной речи, например Мухина творительница, да и в письме не встречал, может быть мало читал и слушал.
А если где-то пишут или говорят, то это уже народ сам придумал, это уже называется просторечие, разговорное выражение. Можно сказать президентша Финляндии Тарья Халонен, язык за это не отрежут (как и за слово "ложить"), но официально этого нигде не услышите и не увидите.
А Мухину даже скульпторшей назвать нельзя, не то что творительницей. Она - скульптор.
Если найдете хоть в одном словаре - сообщите.
Здесь всё дело в том, что слово творительница и построено по правилам русского языка, и вполне благозвучно для русского уха, как мне кажется. Хотя, действительно, часто его не услышишь.
А потом словари - словарями, а в народе есть много слов, значения которых сразу и не поймешь. В каждом селе есть что-то своё, родное.
К моему огромному сожалению из за её безумной талантливости поседение годы мы не общаемся и я не знаю как возобновить с ней отношения. Клиника.
На моё предложение сообщить голосам, что у неё есть брат, который её защитит. Голоса ответили: "Убей этого брата". Вот так к сожалению печально.
Хорошо помогает молитва Пречестному и Животворящему Кресту Господню:
"Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его, и да бежат от лица Его ненавидящи Его. Яко исчезает дым, да исчезнут, яко тает воск от лица огня, тако погибнут беси от лица любящих Бога и знаменующихся крестным знаменем, и в веселии глаголящих: радуйся, Пречестный и Животворящий Кресте Господень, прогоняй бесы силою на тебе пропятого Господа нашего Иисуса Христа, во ад сшедшего и поправшаго силу диаволю, и даровавшего нам тебе Крест Свой Честный на прогнание всякаго супостата. О, пречестный и Животворящий Кресте Господень! Помогай ми со Святою Госпожею Девою Богородицею и со всеми святыми во веки веков. Аминь. "
Не верить и молиться.
Абсолютно не думая при этом о боге.
И никуда Вы от этого не денетесь.
За меня вон, Серёжа молится...
Слава Серёже
Но Серёжа
В руках Божиих.
язык за это не отрежут (как и за слово "ложить")
И у Даля есть:
И вот ведь какая штука - как в литературе без этого глагола, "ложить", деликатно и точно рассказать о хорошем человеке, который пользуется этим словом? Не напирая на нормативные шероховатости у этого хорошего человека?
Путь один - передать его речь точно, вслед за ним "попирая" норму. И все русские прекрасно поймут, о чём говорил тот хороший человек.
Никто не скажеть "он ложит", говорят "он кладёт". В литературе, согласна, автор создает образ героя, возможно, его герой так и говорит: "Не ложите трубку, ждите ответа". О чем я и говорила - все поймут и язык за это не отрежут. Более того, ещё и молодое поколение научим так говорить. Пока что по ушам бьёт, когда слышишь "я ложу, не ложи", но постепенно привыкнем и это станет нормой. Язык наш могучий и богатый, всё стерпит и даже обогатится новыми словами.
Согласна с Вами.
"Согласие есть продукт при обоюдном непротивлении сторон."
А вот ещё пример: швея, портниха, но мужчина - это только портной.
Кстати, поэтесса (произносится -ТЭ) - произошло от французского слова. Так что никаких там -ЦА. Тем более, что поэт - от греческого слова.
Я вот все хочу покопаться и найти обратную связь: мужчина и его род занятий, обозначенный словом только женского рода. Что-то мне кажется, что таких нет.
В соответствии с технологией пошива и принятым на предприятии разделением труда швея-мотористка выполняет различные по сложности и видам работы операции: от притачивания фабричной марки ("лейбла") до втачивания рукавов в пройму. В процессе работы швея проверяет качество кроя, соответствие.
Нет такого "швей-моторист", хотя никто не может запретить.
Чтобы её муж был капитаном, весь в белом, с галунами. Командовал своим пароходом. Но чтобы этот пароход лежал у неё на ладошке.
Вместе со своим капитаном.
Его даже на флот не возьмут.
Прогиб засчитан
Ах, не тебя так пылко я любил....Не для тебя души моей сомненья....
smile:o
Ах, не тебя так пылко я любил....Не для тебя души моей сомненья...
- Выпадение из культуры какой-то деятельности как части гендерного амплуа приводит к тому, что соответствующую нагрузку берет на себя другой гендер или она распределяется между обоими гендерами. При этом другим гендером эта деятельность будет осуществляться иначе.
- Многие индивиды обладают мозаичной гендерностью, противоречия которой снимается наличие специальных социальных амплуа или толерантностью общества. Отсутствие таких средств порождает стремление переопределять гендер путем таких жестких вмешательств, как хирургические операции.
Гендерными личностями , пережившими положительное хирургическое вмешательство, послужившее на пользу людям, чтоб последние увидели, кто здесь пидора...с!